In his New Year’s message this year, the ABC used the 400th anniversary of the King James Bible as a starting point:
Perhaps someone some time has said to you that you shouldn’t hide your light under a bushel. Or told you to set your house in order. Maybe you only survived a certain situation by the skin of your teeth. Perhaps it’s time you listened to the still small voice within.
All those everyday phrases come from one source – a book whose four hundredth anniversary we celebrate this coming year, the King James Bible – or the Authorised Version as it’s sometimes called.
He points out the important role the KJV had in shaping the language and the vision of the English-speaking world; that it provided generations with a story in which they could locate themselves. It may not play that role any longer, but Archbishop Williams went on to say that we all need some such story with which to orient our lives.
The full text of his message is here: Scroll down below the video and the summary for the full text.
A couple of things to point out. First, he acknowledges that the language of the KJV was already somewhat archaic by 1611 and purposely so; to add gravitas, no doubt. What he doesn’t point out was that the translation was both a political and religious act. King James VI, recently crowned king of England, wanted a version that would supplant the “Geneva Bible” preferred by Puritans.